Jak používat "to opravdu tak" ve větách:

Je to opravdu tak trochu lichotivý, když se na to podíváte z týhle stránky.
Ако се замислите, това си е чист комплимент.
Je to opravdu tak nesnesitelné, zase mě jednou vidět?
Нима е толкова ужасно, че отново се срещаме?
Ne, ne, když tohle místo pořádně poznáš, není to opravdu tak zlý.
Като свикнеш тук виждаш, че не е толкова зле.
Ale někdy si říkám... jestli je to opravdu tak, nebo jestli to víc chce tvůj tatínek.
Но понякога се чудя дали това е твоята мечта или тази на баща ти.
Je to opravdu tak strašný, že je můj život plnej bot a ne dětí?
Лошо ли е, че в живота ми е пълно с обувки, а не с деца?
A je to opravdu tak, že lidstvo je potomstvo zlé a blbé a zločinne?
А вярно ли е, че човешкият род е зло, глупаво и престъпно племе?
No tak, nevěřim, že je to opravdu tak zlé.
Не вярвам, че наистина е толкова зле.
To je to opravdu tak rozšířený znamení?
Наистина ли жеста е толкова разпространен?
Takže hádám, že brzo zjistíme, jestli je to opravdu tak.
Предполагам, че ще го откриете, ако това е вярно.
Už je to opravdu tak dlouho, co jste měli sex?
От толкова дълго ли не си правил секс?
Bylo to opravdu tak těžké říct pravdu o tom, co cítíš?
Толкова ли е трудно да кажеш как наистина се чувстваш?
Ale má opravdu dobré úmysly a je to opravdu tak sladký chlap.
Но действията му са добронамерени и иначе е добър човек.
Pokud je to opravdu tak jednoduché... možná se to dá vysvětlit rychle, řekněme během pár vteřin?
Ако е толкова просто, може да бъде обяснено бързо, за няколко секунди?
Vypadá to opravdu tak blbě, jak to vypadá?
Така... Изглежда ли толкова лошо колкото си е?
Hodně lidí vypadá mladě, protože je to opravdu tak, jako tam, tam v obchoďáku.
Харесват основно младите хора, защото те се продават.
Když ale říkám, že je tu nádherně, je to opravdu tak.
Като казвам красиво, имам предвид наистина красиво.
Ale je to opravdu tak špatné, že si myslím, že jsi krásná a že si myslím, že by tě měl fotit nějaký dokonalý fotograf?
Но толкова ли е зле... Мисля че си прекрасна... И мисля че трябва да си обект на перфектния фотограф.
To je to opravdu tak špatné?
Код червено. - Толкова ли е зле?
Můžeš to zkontrolovat jestli je to opravdu tak?
А проверихте ли дали е истинското?
No, je to opravdu tak. Máme tu natočeno, jak přišel o život.
Това е точно отнемане на един човешки живот.
Pokud je to opravdu tak dobré a my můžeme vydělat nějaké peníze, můžeme najít místo na našich náklaďácích.
Ако наистина е толкова добра и може да изкараме пари, ще намерим място в нашите камиони.
Je to opravdu tak, jak říkala?
Наистина ли е така както тя казва?
Pokud je to opravdu tak, pak byste mě už udali.
Ако случаят беше такъв, вече щяхте да сте ме предали.
Koupil jsem to asi před měsícem a bylo to opravdu tak zábavné jezdit na kole po Bostonu.
Купих това преди около месец и наистина беше толкова забавно да карам велосипед из Бостън.
Mnoho lidí považuje odstraňování chloupků za nebezpečné a je to opravdu tak.
Много хора смятат епилацията за опасна и наистина е така.
A je to opravdu tak, protože je snadné zvládnout - nevyžadují žádné speciální dovednosti.
И наистина е така, защото е лесно да се овладее - не са необходими специални умения.
Je to opravdu tak jednoduché, jak to a výsledky budou jistě ohromit vás.
Това наистина е толкова лесно, колкото това, а също и резултатите ще ви порази.
Je to opravdu tak jednoduché, jak to vypadá.
Това е толкова просто, колкото изглежда.
Ale hluboko, je to opravdu tak špatné, pokud je odpověď negativní?
Но дълбоко, наистина ли е толкова лошо, ако отговорът е отрицателен?
Je to opravdu tak, že šťastní lidé jsou vděční?
Наистина ли щастливите хора са благодарни?
Zní to jako otřepaná historka z letního tábora, ale je to opravdu tak.
Оказва се, че преживяванията на хората на къмпинга са всъщност достоверни.
Ale je to opravdu tak snadné?
Но реално ли е всичко това?
1.6145601272583s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?